A Ráció Kiadó és a Magyar Műhely Kiadó Ünnepi Könyvheti Könyvei - 2016

szif at lists.racio.hu szif at lists.racio.hu
2016. Jún. 7., K, 15:45:26 CEST


Tisztelt Olvasóink! 

 

A Ráció Kiadó, a Magyar Műhely Kiadó és a Szépirodalmi Figyelő Alapítvány
könyveit nagy kedvezményekkel vásárolhatja meg a 87. Ünnepi Könyvhéten a
Vörösmarty téren (Deák Ferenc utca, 134-es pavilon)!

Az Ünnepi Könyvhét ideje alatt szerzőink az alábbi időpontokban dedikálják
könyveiket:

június 11. (szombat)

11-12h: Csillag István ("Égő szövétnek". Filológiai Zrínyi-kalászat, Ráció
Kiadó)
15-16h: Szilágyi Márton (Hagyománytörések. Tanulmányok az 1840-es évek
magyar irodalmáról, Ráció Kiadó)
16-17h: Thimár Attila (Időszilánk, Ráció Kiadó)

június 12. (vasárnap)

14-15h: Szirák Péter (Ki említ megérkezést? A régi és a két világháború
közötti magyar irodalmi útirajzról, Ráció Kiadó)
15-16h: Horváth Iván (ford.): Karamzin, Ny. M. (Egy orosz utazó levelei,
Ráció Kiadó)
16-17h: Müllner András (Tükör a sötétséghez. Erdély Miklós kollapszus orv.
című kötetéről, Magyar Műhely Kiadó)

 

A Ráció Kiadó és a Magyar Műhely Kiadó az alábbi, az Ünnepi Könyvhétre
megjelentetett könyveit ajánlja szíves figyelmükbe:

 



 

Csillag István

 

"Égő szövétnek". Filológiai Zrínyi-kalászat

 

Csillag István (1967, Budapest) irodalomtörténész, szerkesztő 1989 óta több
mint egy tucat tanulmányban foglalkozott a költő-hadvezér Zrínyi Miklós
munkásságával, mégsem ezeket gyűjtötte össze vagy válogatott belőlük. Ez a
kötet hét olyan Zrínyi-tárgyú írást tartalmaz, amelyek ebben a formában itt
jelennek meg először. Építkeznek ugyan a már publikált munkákból, de a
szerző hét szempont, téma köré gyűjtve gondolta újra Zrínyivel kapcsolatos
megfontolásait.

A tanulmányok sora így egységbe fűzött, de változatos témákat fog át. Az
eposz 20. századi recepcióját vizsgálja szövegfilológusként az iskolai
kiadások tükrében. Tanulmányozza a Szigeti veszedelem magyar-horvát hőseit a
história és/vagy fabula, azaz a történeti hitelesség és/vagy a költői
szabadság szemszögéből. A "Befed ez a kék ég." kezdetű négysoros vers
alapján áttekinti és új kontextusba helyezi, amit a szakirodalom a
Zrínyi-versszakról eddig megállapított, és Pilinszky Janos Négysorosával is
összeveti a tárgyalt Zrínyi-költeményt. A Syrena-kötet hős-epigrammái
kapcsán újabb adalékokkal szolgál a Zrínyiász személyességének
értelmezéséhez, valamint a kötetkompozíció olvasatához. Kísérletet tesz Az
török áfium ellen való orvosság minden eddiginél pontosabb datálására,
részletesen bemutatva a mű 17. századi kéziratos (szerzői kézirat hiányában
igen fontos) másolatait, felvázolva az oráció 1663/64. évi - tehát még
Zrínyi életében történt - terjesztésének és fogadtatásának történelmi
hátterét. Rekonstruálja az 1664. január 27-i történéseket, amikor a költő és
hadvezér Zrínyi Miklós az eszéki hadjárat során egy napig állomásozott
Szigetvár falainál, költői főművének hőse és dédapja, a szigeti Zrínyi
Miklós mártírhalála színhelyén. Végül a kötetet záró esszé, visszautalva a
20. századi recepciót vizsgáló nyitó dolgozatra, a Zrínyi-életmű 21. századi
befogadhatóságáról és olvashatóságáról elmélkedik, valamint arról, miért
lehet még létjogosultsága a filológusi szemléletnek a Zrínyi-kutatásban.

 

Megjelenés éve: 2016

Terjedelem: 256 oldal

ISBN 978-615-5047-93-0

Bolti ár: 2625 Ft

 

Megrendelhető: Ráció Kiadó

tel.: (1) 321-8023

fax: (1) 321-4757

e-mail:  <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu

 <http://www.racio.hu> www.racio.hu

 

 



 

Szilágyi Márton

 

Hagyománytörések. Tanulmányok az 1840-es évek magyar irodalmáról

 

Ez a kötet az 1840-es évek magyar irodalmának szentelt tanulmányokat
tartalmaz. Vajon indokolja-e valami, amikor egy tanulmánykötet egyetlen
évtizedet akar megvilágítani, hogy éppen ezt válassza? Vagy itt csak néhány
nagy alkotó (Vörösmarty Mihály, Petőfi Sándor, Arany János, Jókai Mór,
Eötvös József, Kemény Zsigmond, Kisfaludy Sándor) vonzásáról van szó, s
voltaképp véletlen, hogy pályafutásukból épp a közös időszaknak tekinthető
periódust mutatják fel ezek az elemzések?

Ez mégsem csupán véletlen. Az egyes tanulmányokat ugyanis összeköti egy
olyan szemlélet is, amely a művek körül érzékelt kontextusról akar számot
adni. Az 1840-es évek hitek és válságok egymást váltó, izgalmas időszaka,
amely a haza és az emberiség fönnmaradásának vagy pusztulásának vízióival
viaskodott, s amely a készen kapott és szűkösnek érzett hazai irodalmi
tradíciót óriási erőfeszítéssel és kreativitással próbálta megújítani. Az
évtized fontos irodalmi szövegei talán épp azért tűnnek olyan megkapónak és
erőteljesnek, mert ezek a dilemmák megszenvedett formában, tettel rendelkező
lehetőségként mutatkoznak meg bennük. A kötetbe foglalt tanulmányok
szövegelemzései ennek a befogadói tapasztalatát is megpróbálták rögzíteni és
értelmezni.

 

Szilágyi Márton 1965-ben született Gyulán. Irodalomtörténész, az ELTE
Bölcsészettudományi Karán a XVIII-XIX. Századi Magyar Irodalomtörténeti
Tanszék vezetője.

 

Megjelenés éve: 2016

Terjedelem: 300 oldal

ISBN 978-615-5047-92-3

Bolti ár: 2900 Ft

 

Megrendelhető: Ráció Kiadó

tel.: (1) 321-8023

fax: (1) 321-4757

e-mail:  <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu

 <http://www.racio.hu> www.racio.hu

 

 

 



 

Thimár Attila

 

Időszilánk

 

Az új haiku-kötet a szerző korábbi haikukönyvének (Lélekkönyv, 2007)
folytatása - ha lehet ilyesmiről beszélni. Az újabb élethelyzetek, a világ
újabb történéseinek lenyomatai tizenhét szótagban, amint a szerző
megfogalmazta: "A haiku nem versforma, hanem világszemlélet. Hatalmas hit
szükséges ahhoz, hogy ilyen parányi helyen kifejezzük, ami a világból
fontos."

 

Megjelenés éve: 2016

Terjedelem: 80 oldal

ISBN 978-615-5047-90-9

Bolti ár: 1850 Ft

 

Megrendelhető: Ráció Kiadó

tel.: (1) 321-8023

fax: (1) 321-4757

e-mail:  <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu

 <http://www.racio.hu> www.racio.hu

 

 



 

Szirák Péter

 

Ki említ megérkezést? A régi és a két világháború közötti magyar irodalmi
útirajzról

 

A valóságos vagy elképzelt utazás, az utazásról szóló elbeszélés azért
válhatott a kultúrantropológia modelljévé, mert az ember önmagáról alkotott
képének, önmegalkotásának közege is, amennyiben az utazás koronként eltérő
változatokban létező kulturális praxis és irodalmi reprezentációs mintázat.
Az írást, az olvasást és az utazást a koraújkori ars peregrinandi kapcsolta
szorosan össze, s ez a viszonylat - eltérő kontextusokban ugyan - de
tartósan fönnmaradt: Kant például az utazást az olvasással, vagyis
imaginációjával is pótolhatónak gondolta, s az a fölfogás sem ismeretlen,
amely az utazás és az olvasás-írás között majdhogynem analógiát feltételez,
amennyiben az utazó mindig korábbi utazók nyomait olvassa és hasonítja át.
Csak a hatásosan megjelölt hely számít, s a megjelölt helybe vágyak és
képzetek - vagyis bizonyos mértékig mindig fiktív elemek - íródnak bele. Az
irodalmi útirajz - önmaga médiumvoltát el nem leplezve - ellene szegül az
idegenség elhamarkodott fölépítésének és gyors leépítésének, rapid
bekebelezésének, a turisták "készen kapott", "megszervezett" jelek iránti
vágyának, s a jelekké vált világ "elvesztésének". Az irodalmi útirajz nem
olyan hasznosságú, mint egy bedekker, mert éppen a percepció és az
értelemadás nehézségeit, a saját és az idegen dinamikus viszonyát fürkészi.
A két világháború között virágkorát élő magyar utazási irodalom java azt is
megmutatja, hogy milyen feszültségben áll a jelentéstermelés és a
jelenlét-deficit, valamint az utazás testet foglalkoztató, testi bevonódást
keltő hatása, illetve az ezt kiábrázoló, vagy arra kísérletet tevő nyelviség
közötti átlépés.

 

Szirák Péter (1966) a Debreceni Egyetem oktatója. Korábbi kötetei: Grendel
Lajos (1995); Az Úr nem tud szaxofonozni (1995); Folytonosság és változás
(1998); Kertész Imre (2003); Örkény István (2008). A Ráció Kiadó több
kötetének társszerkesztője: Az esztétikai tapasztalat medialitása (2004);
Szerep és közeg. Medialitás a magyar kultúratudományok 20. századi
történetében (2006); A forradalom ígérete? Történelmi és nyelvi események
kereszteződései (2014).

 

Megjelenés éve: 2016

Terjedelem: 132 oldal

ISBN 978-615-5047-91-6

Bolti ár: 1850 Ft

 

Megrendelhető: Ráció Kiadó

tel.: (1) 321-8023

fax: (1) 321-4757

e-mail:  <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu

 <http://www.racio.hu> www.racio.hu

 

 

 



 

Nyikolaj Mihajlovics Karamzin

 

Egy orosz utazó levelei

 

Fordította: Horváth Iván

 

Nyikolaj Mihajlovics Karamzin (1766-1826) többször is átdolgozta és
bővítette az Egy orosz utazó levelei című levélregényét. A jelen kiadás - a
mű első teljes magyar fordítása, Horváth Iván ruszista, műfordító munkája -
az 1984. évi, Jurij Lotman, Nonna Marcsenko és Borisz Uszpenszkij
szerkesztette kritikai kiadáson alapszik.

 

"Karamzin nyelvezete színes, élvezetes, a legnagyobb fordítói kihívást éppen
ezért az ő stílusjegyeinek magyar nyelven való visszaadása jelentette,
hiszen a ma emberétől a szentimentalizmus elég távol esik, márpedig írónk
éppen ennek a műfajnak és stílusnak volt az egyik jelentős oroszországi
képviselője."

 

Horváth Iván

 

Karamzin "Stílusára jellemző a líraiság: a mű szövegét áthatják az Utazó
érzelmei, személyisége mindvégig érzékelhető marad, akár földrajzi,
művészeti, politikai tényekről számol be, akár gondolatait, reflexióit
osztja meg az olvasóval. S itt kell föltennünk a kérdést: ki is ez az Utazó?
Maga Karamzin vagy pedig az író alteregója? Valóságos életrajzi >alany< vagy
pedig életrajzi elemekkel színezett irodalmi (fiktív) alak? [.] Jurij Lotman
[.] arra hívja föl a figyelmet, hogy az Egy orosz utazó levelei nem
önéletrajz, nem is útinapló, hanem olyan szépirodalmi mű, egyfajta
levélregény, amelyben az utazás elsődleges tényei (időhatárok, földrajzi
tények, a látott, tapasztalt dolgok sorrendje) átlényegülnek, az író pedig
irodalmi utazóvá alakul, a műben szereplő Én tehát nem az ő empirikus énje.
Az Utazó szentimentálisabb, mint maga az író: sok levelet küld haza
ismerőseinek, érzéseit részletezi (Karamzin viszont alig küldött haza néhány
rövid levelet a másfél éves utazás során), személyisége kialakulatlanabb,
éretlenebb, mint a valóságos szerzőé. De a >két utazó< mégsem független
egymástól, áthatják egymást; a Levelek beszélőjének értékítéletei,
műveltsége mégiscsak Karamzinéi [.]"

 

Dukkon Ágnes

 

Megjelenés éve: 2016

Terjedelem: 448 oldal

ISBN 978-615-5047-89-3

Bolti ár: 3500 Ft

 

Megrendelhető: Ráció Kiadó

tel.: (1) 321-8023

fax: (1) 321-4757

e-mail:  <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu

 <http://www.racio.hu> www.racio.hu

 

 

Magyar Műhely Kiadó

 

 



 

Müllner András

 

Tükör a sötétséghez. Erdély Miklós kollapszus orv. című kötetéről

 

A paradox szentenciózusságra, a váratlan metaforikus társításokra és az
aporetikus, egymásnak ellentmondó kijelentésekre hárul az a feladat, hogy
megvalósítsák a lehetetlent: könyvbe zárt költeményekként, tehát írásként
legyőzzék az ismétlést, végső soron önnön rögzítettségüket, és előidézzenek
valami tett értékkel bíró eseményt. Más szóval a fizika kísérleti
megfigyelőjéhez hasonlóan beavatkozzanak a világ egyirányúnak tűnő
folyásába, és megváltoztassák ezt az irányt. Nem lehet nem észrevenni, hogy
Erdély esetében mindennek rendkívül konkrét tétje van. A fizika tudományos
diskurzusát ugyanis nem csak önmagáért adaptálja, hanem kisajátítva azt
allegorikus módon beszél a traumatikus történelemről, annak determinisztikus
erejéről, a jóvátehetetlenről. Az Erdélyféle kategorikus költészetnek ebből
kifolyólag van egy nagyon is materialista vonatkozása, már abban az
értelemben, ahogy Walter Benjamin a történelmi materialista feladatát
meghatározta: az ő dolga az, hogy szálirány ellen fésülje a történelmet.

 

müllner andrás jelenleg az Eötvös Loránd Tudományegyetem Média és
Kommunikáció Tanszékén tanít. Egyik kutatási területe a magyar neoavantgárd,
azon belül Erdély Miklós munkáival foglalkozik behatóan.

 

Megjelenés éve: 2016

Terjedelem: 196 oldal

ISBN 978-963-7596-86-5

Bolti ár: 2500 Ft

 

Megrendelhető: Ráció Kiadó

tel.: (1) 321-8023

fax: (1) 321-4757

e-mail:  <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu

 <http://www.racio.hu> www.racio.hu

 

 

A régebbi könyveket akár 50%-os kedvezménnyel megvásárolhatja a Könyvhét
ideje alatt, de az új könyvekből is jelentős kedvezményt adunk!

Várjuk szeretettel a Ráció Kiadó, a Magyar Műhely Kiadó és a Szépirodalmi
Figyelő Alapítvány pavilonjánál (a Deák Ferenc utca elején a 134-es
pavilonban)!

 

 

Ön a Ráció Kiadó és a Magyar Műhely hírlevelét olvassa. 
A hírlevél irodalmi, művészeti híreket, információkat tartalmaz. 
A levelezési lista nyilvános, ahhoz bárki csatlakozhat, s bármely tag
felvetetheti
mások címét.
A listára feliratkozni és leiratkozni az alábbi címen lehet:
 <http://lists.racio.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/szif>
http://lists.racio.hu/cgi-bin/mailman/listinfo/szif vagy küldjön levelet a
 <mailto:racio at racio.hu> racio at racio.hu e-mail címre. 

 

 

 

--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0001.html>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.jpg
Type: image/jpeg
Size: 35188 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0006.jpg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image002.jpg
Type: image/jpeg
Size: 140881 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0007.jpg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image003.jpg
Type: image/jpeg
Size: 19286 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0008.jpg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image004.jpg
Type: image/jpeg
Size: 15666 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0009.jpg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image005.jpg
Type: image/jpeg
Size: 208171 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0010.jpg>
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image006.jpg
Type: image/jpeg
Size: 13736 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/szif/attachments/20160607/a831d757/attachment-0011.jpg>


További információk a(z) Szif levelezőlistáról