L. Simon László nyilatkozata Kertész Ákos botrányos leveléről - 2011.09.05.

Latoszog latoszog at lists.racio.hu
2011. Sze. 5., H, 20:59:37 CEST


Kedves Olvasóink!

Az alábbi címen olvashatják L. Simon Lászlónak a Fidesz kulturális 
kabinet vezetőjeként kiadott nyilatkozatát:
http://www.fidesz.hu/index.php?Cikk=167890

Közzétesszük a Magyar Távirati Iroda ezzel kapcsolatos hírét és az 
eredeti nyilatkozatot is.

Tisztelettel:
Fidesz-KDNP Fejér 4 VK országgyűlési képviselői kabinet

*

L. Simon László (Fidesz): Kertész Ákos átlépett egy határt

    *Budapest, 2011. szeptember 5., hétfő (MTI) - Elfogadhatatlannak és 
menthetetlennek tartja a parlament kulturális és sajtóbizottságának 
fideszes elnöke Kertész Ákos írónak az Amerikai Népszavában megjelent 
nyílt levelében foglaltakat. L. Simon László szerint Kertész Ákos 
átlépett egy határt.*

    Az MTI-hez hétfőn eljuttatott közleményét József Attila-díjas 
íróként, parlamenti bizottsági elnökként és a Fidesz kulturális 
kabinetjének vezetőjeként szignáló L. Simon László azt írta: 
megdöbbenéssel olvasta Kertész Ákosnak az Amerikai Népszavában közölt 
nyílt levelét. "Azt, hogy a levélben megfogalmazottak teljességgel 
elfogadhatatlanok és menthetetlenek, nem kell különösebben bizonygatni, 
hiszen nem az eredeti szövegkörnyezetükből kiragadott, manipulált 
idézetekről van szó. Az ügy ráadásul nemcsak azért szomorú, mert a 
szerző kollektív ítéletet mond a magyarság felett, ezzel vélhetőleg 
szándékosan felkorbácsolva az indulatokat, hanem azért is, mert ezt 
ismert íróként teszi, nem számolva azzal, hogy tettével alááshatja a 
kultúra képviselőinek tekintélyét".
    Pedig éppen arra lenne szükség - folytatja a politikus -, hogy a 
nemzeti kultúra a jelenleginél jóval nagyobb figyelmet kapjon mind a 
szélesebb közvélemény, mind a döntéshozók részéről, "és lehetőleg ne az 
ilyen szélsőséges megnyilvánulások miatt".
    L. Simon László közölte, meggyőződése, hogy Kertész Ákos átlépett 
egy határt, "de ettől még e határ innenső oldalán sem állhat meg az 
élet: nekünk, akik a magyar kultúra ügyéért dolgozunk, továbbra is arra 
kell törekednünk, hogy végre a hazai kulturális élet szereplőinek és 
intézményrendszerének értékeitől, eredményeitől legyen hangos a sajtó, 
ne pedig a velük kapcsolatos botrányoktól".
    Az Amerikai Népszavában múlt hétfőn megjelent nyílt levélben Kertész 
Ákos úgy fogalmaz: "a magyar genetikusan alattvaló. József Attila talált 
mentséget: +ezer éve magával kötve, mint a kéve sunyít, vagy parancsot 
követ.+ De ez nem mentség arra, hogy a magyar a legsúlyosabb történelmi 
bűnökért sem érez egy szikrányi lelkiismeret furdalást, hogy mindent 
másra hárít, hogy mindig másra mutogat, hogy boldogan dagonyázik a 
diktatúra pocsolyájában, röfög és zabálja a moslékot, és nem akar tudni 
róla, hogy le fogják szúrni. Hogy se tanulni, se dolgozni nem tud és nem 
akar, csak irigyelni, és ha módja van legyilkolni azt, aki munkával, 
tanulással, innovációval viszi valamire. Ma már a második világháború 
borzalmaiért, a Holocaustért egyedül a magyar a felelős, mert a magyar 
nép az (a német néppel ellentétben), amelyik se be nem vallotta, meg nem 
gyónta a bűneit, se töredelmes bűnbánatot nem tanúsított, se meg nem 
fogadta, hogy soha többé, se bűnbocsánatért nem esdekelt. Így aztán nem 
is kapott soha föloldozást!"
    A Jobbik múlt pénteken azt közölte, az író kijelentése kapcsán a 
párt megvizsgálja annak lehetőségét, hogyan lehet visszavonatni Kertész 
Ákos korábban kapott állami kitüntetéseit, illetve kezdeményezni fogják 
a közgyűlésben Kertész Ákos budapesti díszpolgári címének visszavonását 
is. Kertész Ákos aznap az MTI-nek úgy reagált, nem számított arra, hogy 
az Amerikai Népszavában közölt nyílt levele olyan reakciót vált ki, mint 
amilyet a Jobbik produkált. Az író ezt azzal magyarázta: amit írt, azt 
az Amerikai Népszavának írta, s véleménye szerint azt itthon nem 
kérhetik rajta számon.
    Az Amerikai Népszava szerkesztősége azt közölte, a lap kiáll Kertész 
Ákos szólásszabadsága és írói szabadsága mellett.

*

*L. Simon László közleménye*

Nemcsak a Parlament kulturális bizottságának elnökeként, de íróként is 
megdöbbenéssel olvastam Kertész Ákosnak az Amerikai Népszavában közölt 
nyílt levelét. Azt, hogy a levélben megfogalmazottak teljességgel 
elfogadhatatlanok és menthetetlenek, nem kell különösebben bizonygatni, 
hiszen nem az eredeti szövegkörnyezetükből kiragadott, manipulált 
idézetekről van szó. Az ügy ráadásul nemcsak azért szomorú, mert a 
szerző kollektív ítéletet mond a magyarság felett, ezzel vélhetőleg 
szándékosan felkorbácsolva az indulatokat, hanem azért is, mert ezt 
ismert íróként teszi, nem számolva azzal, hogy tettével alááshatja a 
kultúra képviselőinek tekintélyét. Pedig éppen arra lenne szükség, hogy 
a nemzeti kultúra a jelenleginél jóval nagyobb figyelmet kapjon mind a 
szélesebb közvélemény, mind a döntéshozók részéről -- és lehetőleg ne az 
ilyen szélsőséges megnyilvánulások miatt. Meggyőződésem, hogy Kertész 
Ákos átlépett egy határt, de ettől még e határ innenső oldalán sem 
állhat meg az élet: nekünk, akik a magyar kultúra ügyéért dolgozunk, 
továbbra is arra kell törekednünk, hogy végre a hazai kulturális élet 
szereplőinek és intézményrendszerének értékeitől, eredményeitől legyen 
hangos a sajtó, ne pedig a velük kapcsolatos botrányoktól.
L. Simon László
József Attila-díjas író, az Országgyűlés Kulturális és 
Sajtóbizottságának elnöke,  a Fidesz kulturális kabinetjének vezetője

--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.racio.hu/pipermail/latoszog/attachments/20110905/2bd5e591/attachment.html>


More information about the Latoszog mailing list